|
|
| | |
| | | キャッツ―ポッサムおじさんの猫とつき合う法 (ちくま文庫) |
| | |
| |
| |
|
|---|
| ■  |
ミュージカルより、こっち! |
|
|---|
| ミュージカル「キャッツ」にこんな原作があるとはあーら、知しらなんだ知らなんだ。だけど、だけど、断然こっちのほうが明るくて面白くためになるTとSから成る大英帝国エリオットせんせのグローカル・ミュージカル、嬉しかるかる、ミュージカル。
劇団「四季」の暗く惨めなミュージカルよりはるかに面白くためになるワイのワイのワイ。そうか、オリジナルには、娼婦猫はいないんだ、ちょっぴり寂しい残念なと思いきや、元々この本はエリオットが、勤務先の同僚のくそガキども、いやいや失礼、お子様向けに書いたもの、娼婦猫なんて下品だがチョッピしうれし恥ずかし姉様猫なんてあったまるか、氷の刃。えーい、もう。
それにしてもこの本の挿絵に描かれている猫の表情、どれ一つとっても可愛い奴がいないのはなぜ? なぜ、どうしてなの? みんな、支那猫みたいに目が釣り上がっちゃってさあ、そいでもって、ふてくされているんだもんなあ。
原作は、1939年に出版された。大戦間近というか、もう既にアドルフ君あたりはどっかへ侵入していた時分、さすが大英帝国のTとSとでエリオット、余裕があるなあ。 |
|
|---|
| ■  |
劇団四季『キャッツ』がより面白くなる! |
|
|---|
| 舞台だと、どうしても分かりにくい部分が出てきてしまいますが、この本を読んでおけば「あ、そのネコ!」・・・とすぐに結びつける事ができて、より舞台を楽しむ事ができます。
原作と比較して「どうなの!?」と思ってしまう舞台などもありますが、この本は是非是非、劇場へ足を運ぶ前に読んでおくことをおすすめします! |
|
|---|
| ■  |
キャッツを見る前に、ぜひ読んでほしい |
|
|---|
| キャッツに登場するネコたちが原作のこの本にたくさんでてくる。
この本に出てこないネコもいるが、ここは劇を見てのお楽しみ。
四季のネコたちが2倍に素敵になる。また、劇を見終わったあと
また読むとさらに2倍楽しめる。オススメ
|
|
|---|
| ■  |
更に深まりそう |
|
|---|
| CATSの舞台を見たことがある人(もしくはCD、DVDなどで既に知っている人)なら、益々CATSの世界が深まると思います。 あの歌は本当に原作の詩に忠実に作られているんだなぁと、びっくりするかもしれません。丁寧に注釈がつけられているので、英語の語感を楽しむように書かれている部分などもわかりやすくなっていると思います。特に猫の名前については「あ、なるほどね」と思わせる部分が多かったです。 |
|
|
| | |
| | |
| | |
| |
| |
| |
|
|
| Copyright @2006 myminty.com, japan. All rights reserved. |
|
|